Délipapilles : pas que d’la bouffe d’hôpital (A et B)
Délipapilles: More Than Just Hospital Food
Ce cas en deux parties porte sur le service alimentaire du Centre hospitalier Ste-Justine, à Montréal. La première partie présente la mise en place d’un service alimentaire aux chambres de type hôtellerie, appelé Délipapilles. Elle décrit le passage d’un système de flux poussé (plateaux identiques livrés à heure fixe) à un système de flux tiré, basé sur les commandes des patients via un centre d’appel. Les patients peuvent désormais choisir parmi une large gamme de plats et recevoir leur repas quand ils le souhaitent. Le service alimentaire souhaite notamment augmenter la capacité du service aux chambres sans nuire à la qualité. La partie B présente l’approche récente du CHU Ste-Justine visant l’approvisionnement local et les enjeux associés.
This two-part case study focuses on food services at the Sainte-Justine University Hospital Centre in Montreal. The first part presents the implementation of Délipapilles, a hotel-style room service. It describes the transition from a push system, where identical trays were delivered at fixed times, to a pull system where patient orders were placed via a call centre. With patients now able to choose from a wide range of dishes and receive their meals whenever they wanted, the food service department sought to increase room service capacity without compromising quality. Part B presents the Sainte-Justine University Hospital Centre's recent approach to local sourcing and the issues involved.